Les commentaires des membres:

 =  corrections
Nicole Pottier
[15.Sep.09 18:30]
"escaliers traversant le présent par la fumée": non
escaliers entre ici et la fumée . "Ici" a la valeur temporelle de "maintenant".

"les vaux de la pensée": un val, des vaux, c'est correct.
Mais on ne l'utilise quasiment jamais au pluriel
il vaut mieux: les vallées de la pensée

"dans ton blanc auprès de dérivées partielles ": je crois qu'il faut expliciter "ton blanc"
dans ce blanc qui est le tien près des dérivées partielles

"en errant dans le souvenir aujourd’hui et d’un temps à autre hier et quelques fois le lendemain": c'est très long....
égarant en souvenir aujourd'hui et de temps en temps

"ce jour-ci": aujourd'hui

"les nénufars": les nénuphars

"de bois de cognassier": en bois de cognassier

"de la pipe bleu": bleue (la pipe est féminin)

"une anneau": un anneau (ici, c'est masculin)

"magique cercle": uf... non, surtout pas.
il y a un hiatus : ique-ce
cercle magique

et...je mettrai le link :)

 =  Merci, Nicole
Maria Gheorghe
[16.Sep.09 04:01]
J’aurais appelé cette pluie par le nom d’une couleur, mais je l’ai baptisée la septième pluie tombée dans le désert sans aucune trace de rail, mais...

c’est comme ça le nœud de cette journée
un stationnement dans une gare
que je n’avais jamais visitée
mais pleine d’étrangers

une pensée
comme une tentation
se couvrit
de la dernière
fumée

merci, Nicole

Maria

 =  corr
Nache Mamier Angela
[08.Nov.09 09:03]
corriger:
j'ai écrit la date!

 =  correction faite
Maria Gheorghe
[17.Nov.09 04:54]
merci, Angela... ton œil voit bien en français...




Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0