Poèmes (0.071s) Poesie, prose, commentaires, critiques - Littérature et Culture Français

agonia Agonia.Net | Règles | Publicité Contact | Inscris-toi


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Création ][ Internet ][ Culture ][ Société ][ Evénements ][ Arts ][ Livre ][ Polémique ][ Presse ][ Régional ][ Contact ]

poezii



 
Je chante ::


Je chante
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par Guy Rancourt [gui]

2006-03-21  |     | 




Avec mes bras de branches
Avec mes lèvres de feuilles
Je chante pour l'univers
Cette musique à la terre
Nos frissons de libellules
Font frémir les quenouilles du marais
Nos désirs de lilas
S'émoustillent comme l'abeille sur le trèfle rouge

Mon chêne boréal s'enracine
Dans le ventre blanc de ma fiancée
Ma sève source de ses veines bleues
Ma cime à la hauteur de ses yeux azurés
Je me blesse dans son écorce
Mes rameaux enfants de la souffrance
Me rappellent notre mère douleur
Décoiffée au vent de l'automne

Je crie à tue-tête dans le désert
Je chante ce refrain nouveau
Pour remplir les oasis et oueds
De bruine fraîche et de pluie fine
Mon séquoia s'ensouche
Dans un amour de vacance
Il pousse plus haut que la nuit
En ce jour de rosée des vents
Je m'enroule autour de ses branches feuillues
Frileuses et tendres sous la brise
Et dans le creux de son ombre
Ma tête entre ses seins se repose

Avec mes mains de fleurs
Avec mes lèvres de pétales
Je chante pour l'univers
Cette musique à la terre
Une musique à ta mémoire
Une antienne ancienne
Pour nos amours encore si jeunes
Pour nos amours toujours si fragiles

.  |




printe-mail

Visualisations: 224


.Traductions de ce texte:


  Les commentaires des membres:






 
shim La maison de la litérature shim
shim

Agonia  Recherche  Agonia.Net  Forum  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Poèmes (0.074s) Poesie, prose, commentaires, critiques - Littérature et Culture Français

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites! .