agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Publicité Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Poèmes Personnelles Prose Scénario Essai Presse Article Communautés Concours Spécial Technique littéraire

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 

Textes du même auteur




Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


print e-mail
Visualisations: 846 .



Chez nous
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [Salvamaria ]

2016-10-09  |   

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Ce texte est une suite  | 



Ici, nous habitons un temps éphémère, le lieu de notre rêve
a l’air d’exister ailleurs.
On s’égare, comme si des lèvres étrangères soufflaient
sur l’aigrette de pissenlit,
arrêtés, pour un instant, par des mains aimantes,
jusqu'à que l’on se place, oubliés, dans la terre.

Nous jouissons d’accolades, de seuils, d’escaliers,
afin d’imaginer que la seconde ne meurt pas.
On cherche refuge, en toute confiance, sous la paume de Dieu,
jusqu'à qu’Il nous fait signe de rentrer Chez nous.

Et, Chez nous, c’est notre racine,
le lieu de notre rêve.







*traduit du roumain - Acasã - George Paºa


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .