= revoir la version fr. | lucia sotirova [02.Aug.04 21:12] |
tu es doué, j'aime ton style poétique et tes sentiments coulent vers l'infini... la version française boite un peu par ex.: de mon coeur impitoyable... je l'entends ainsi en fr. et caetera... | |
= OK ! | Nicole Pottier [26.Aug.04 19:12] |
Voilà, Claudiu, j'ai revu la mise en forme générale. Beau texte au sens poétique,comme le signale Lucia, attention cependant à ne pas trop répéter "et". :) | |