Les commentaires des membres:

 =  Rappel
marlena braester
[21.Aug.06 19:41]
Rappel: Si la marionnette Hezbollah manipulée par son manieur de marionnettes iranien n'avait pas eu l'insolence de transgresser les lois internationales en entrant sans aucune provocation sur le territoire israélien, pour kidnapper deux soldats et tuer huit autres, si la même marionnette n'avait pas tiré des missiles sur les civils israéliens sans discernement – Israël n'aurait pas eu à quoi riposter. Mais vous dites "Palestine brûle ainsi que Liban", car pour vous Israël ne compte pas ! Ou Israël n'existe même pas!?
Le peuple libanais aimerait être libre – comme vous le dites – mais il a été et il est encore l'otage des syriens (qui a tué Rafik Harriri, qui a tué Bachir Djumael et pourquoi?). N'oublions pas la position du jeune Harriri et de Walid Jumbalat pendant le dernier conflit, n'oublions pas leur opinion concernant le rôle de la Syrie et du Hezbollah.
Plus de quatre mille missiles ont été tirés sur la population civile israélienne, en obligeant un million d'israéliens à passer plus d'un mois dans des abris. Parmi les victimes rappelons les 17 arabes israéliens, car Nasrallah ne se soucie que de tuer …
Tous ces faits correspondent, selon vous, aux conventions internationales sans être considérés des actes criminels contre l'humanité…
Nous, les poètes israéliens, vous prions d'obliger les terroristes barbares d'arrêter de tuer les civils innocents.
La prochaine fois, avant que Hezbollah ne projette un acte terroriste semblable à celui du 12 août, il y réfléchira peut-être deux fois!


 =  Ce ne sera pas facile...
Guy Rancourt
[22.Aug.06 02:13]
OUF! Quelle réplique! Difficile d'être neutre et resté serein devant tant d'agressions et de haine de part et d'autre...Une chose n'en demeure pas moins certaine, le retour à la paix s'impose! À bas les armes! Ouvrons nos lèvres et nos coeurs à la réconciliation! Mais ce ne sera pas un chemin facile que celui de réapprendre à s'aimer après des décades, des siècles et des millénaires de haine!!!Note d'espoir...Chez l'humain, rien n'est impossible!

 =  Sincere sans doute mais tres pretentieuse...
Elies
[23.Aug.06 13:41]
Cette lettre me gêne :
- un peu par son fond, engagé et partial, mais j'admets bien aisément que tout homme (et toute femme : voir la reponse de Marlena Braester !) a sa propre lecture des evenements (et il est logique que celui qui se sent aggressé ne prenne pas le parti de celui qu'il estime être, à tort ou à raison, son aggresseur)
- beaucoup par sa forme, que je trouve incroyablement prétentieuse. Qu'un poète, quel qu'il soit, s'arroge le droit de parler au nom des Poètes du Monde pour revendiquer une position politique me laisse un peu pantois. Que vient faire E.A.Poe dans les conflits du Proche-Orient ? La Poésie peut être Poésie de Résistance mais elle reste toujours (chez Aragon, Eluard...) l'expresssion d'un rapport au monde intime et personnel. Sinon, elle devient Harangue de Poète comme elle eût pu être Harangue de Poissonnier ou de tout autre corps de métier...
Monsieur Rzouga, je ne me permets pas d'emettre un avis sur votre interprétation du conflit mais vous auriez dû signer votre lettre de votre nom. Aucun poète véritable (ie soucieux de la seule Poésie) ne se serait permis de s'auto-proclamer Héraut des Poètes du Monde, morts ou vivants. Si vous voulez rallier des suffrages, lancez une pétition ! (avec, je vous prie, la grandeur de servir une cause et non pas de vous approprier une cause plus grande que vous !)

 =  Petite precision sur 'Poètes du monde'
Elies
[24.Aug.06 18:00]
Suite à un email que j'ai reçu, j'ai appris que Poètes du Monde était, non une simple formule emphatique, mais le nom d'une association de poètes (Poetas del Mundo), sorte de secte des Guerriers de la Lumière qui se vouent à la Rédemption du monde... Je le précise pour ceux qui liraient cette lettre ouverte et pourraient, comme moi, se méprendre sur le sens de cette formule grandiloquente :'Poètes du Monde'. Mais je ne trouve pas la démarche plus sympathique pour autant !

 =  Réaction de Chantal Morcrette
marlena braester
[25.Aug.06 19:36]
E-mail de Chantal Morcrette à Braester Marlena:

Bonjour,

J'ai pu lire sur Agonia votre réaction suite à la lettre de Youssef Rzouga au Secrétaire Général de l'ONU.….Cependant, j'ai envie de réagir à cette lettre et j'ai compris votre colère.

J'avais réagi instantanément à cette lettre par un courrier personnel à Youssef Rzouga mais il ne me répond pas. Suite à son matraquage publicitaire, j'ai formulé publiquement l'ensemble de ma réaction dans une des pages de mon blog. Je me permets de vous en donner les coordonnées car je trouve l'attitude poétique de Rzouga inacceptable et sur le fond et sur la forme. Ce poète n'est pas un débutant, il sait parfaitement ce qu'il fait.

http://www.toutelapoesie.com/blog/Lyy/19865/

(La publication a été autorisée par l'auteur)


Réaction à Lettre ouverte au Secrétaire Général de l’ONU de Youssef Rzouga



A Youssef Rzouga, poète tunisien


" Nous, Poètes du Monde : d’Edgar Allan Poe à Joumana Haddad, tout en passant par tous les autres poètes morts ou vivants, célèbres ou inconnus… "

En tant que poète indépendante, j’aimerais que Youssef Rzouga parle en son nom ou au nom des membres du mouvement Poetas del Mundo mais ne parle pas au nom de TOUS les poètes. Que vient ici faire Edgar Allan Poe ? Lui avez-vous demandé son avis pour l’assimiler, de manière posthume et illico presto, votre mouvement ? Ceci est une image mais c’est tout à fait l’illustration du glissement verbal utilisé dans la Lettre ouverte au Secrétaire Général de l'ONU pour induire en erreur. Poetas del Mundo n'est le panthéon de tous les poètes. Non ! ce mouvement n’est la voix de tous les poètes du monde car nombre d'entre eux ne se reconnaissent pas dans cette démarche tendancieuse beaucoup plus politique que poétique.


De par son manifeste, l’objectif avoué de Poetas del Mundo est de faire de la poésie une force d’influence, " la clef pour changer le monde et l’histoire "… Indépendamment de cette direction illusoire et grandiloquente, la Poésie n'a d'objectif, selon beaucoup de poètes. Elle se veut essentiellement respiration dans un espace libre où ne se rencontrent les sous-spectres du pouvoir et de l’ordre... La notion de " véritable poète " telle que définie par Luis Arias Manzo, poète chilien et fondateur de Poetas del Mundo, n’existe pas. C'est un leurre.

http://www.toutelapoesie.com/blog/Lyy/19672/


Dans le même esprit de suprématie, Lettre ouverte au Secrétaire Général de l’ONU est censée requérir au nom de " tous les autres poètes morts ou vivants, célèbres ou inconnus ". Quel rayonnement ! Quelle hégémonie poétique ! Quelle vigueur ! Quel pouvoir ! Morts et inconnus se lèvent et parlent avec la voix d’un seul homme…

NON !

En tant qu’être libre et poète, je ne me reconnais pas dans cette Lettre ouverte au Secrétaire Général de l’ONU, et ce à cause de son esprit partisan et sa formulation. Ne parlez pas au nom de TOUS les poètes, vous n’en avez aucune habilitation. Cette Lettre ouverte n’est universelle. Elle est la vôtre et /ou celle des membres de Poetas del Mundo, celle de ceux qui veulent bien l’accréditer, mais elle n’est que cela.


Sur le fond, en tant qu'être humain, je relève cette plaidoirie teintée d’aveuglement qui me démange sous le coeur et la raison : " on plaide intrinsèquement la paix et la souveraineté de la raison en faveur de l’être humain libanais, palestinien ou peu importe ! "

Cela vous aurait-il écorché ou sali la raison d’aller jusqu’à préciser l’être humain israélien, au même titre que " l’être humain libanais ou palestinien " ? Car il se trouve que l’être israélien citoyen est impliqué dans cette sale guerre et la subit autant que les Palestiniens et les Libanais. On ne demande à l’homme de refaire la guerre quand il plaide pour la Paix ! Pourquoi ne pas nommer clairement l'Israélien comme étant aussi un être humain, alors que par ailleurs vous désignez Israël comme étant un agresseur criminel ? Bizarrement, dans cette lettre, je n’ai lu nulle part qu’il y avait un autre agresseur, le H de dieu... chuuuut il ne faut pas le nommer ! Ah !


Dans une démarche de paix, peut-on plaider seulement en faveur de l’un et accuser gravement l’autre ? Pourquoi assimiler l’Israélien à un agresseur criminel et gommer symboliquement le fait qu’il soit, au même titre que les autres subissant cette guerre, un être humain ? Vous avez volontairement préféré le noyer dans la masse trouble et anonyme des " peu importe ", en une sorte de distanciation menée d’une manière partiale.


Dans ce genre de conflit et dans une démarche réelle de paix, il ne peut y avoir un oeil ouvert et l’autre fermé. On ne peut d’un côté décider d’un agresseur unique et le nommer alors qu’il en existe plusieurs par la force des choses (la guerre et son contexte historico-religieux). On ne peut davantage ne relever qu’une victime et la nommer quand il en existe plusieurs par la même force des choses. On ne peut faire de certaines victimes des victimes fonctionnelles et ignorer les autres.

Il y a deux belligérants dans cette guerre et je ne crois pas que l’un mérite toutes les compassions et bיnיdictions et l’autre toutes les opprobres et punitions.


En effet, à quoi sert d'aviver une injustice et une rage pareilles ? !


Je ne crois pas que les tournures utilisées dans votre Lettre soient le reflet d’une démarche de paix mais bien plus le reflet d’un parti pris. Votre lettre est partisane. Ce qui est votre entier droit personnel. Mais vous évoluez avec hypocrisie devant les paravents et de la Poésie et de la Paix afin de désigner un coupable, soi-disant au nom de tous les poètes...

Non ! C'est pour moi inacceptable. Vous outrepassez vos droits. Et, comme vous ne pourrez jamais obtenir le consentement de tous les poètes du monde — les morts, tous les vivants, les connus et les inconnus... — contentez-vous donc d'écrire en votre nom ou en celui de votre mouvement et toux ceux qui acceptent votre formulation. Dans cette Lettre ouverte votre expression partisane me déplaît, personnellement, fortement. De plus, je la trouve profondיment " pousse-au-crime ". La Poésie n'est pas un bloc monolithique et manipulable autour d'un leader qui nous impose ses choix politiques au nom de tous les poètes du monde !


La Paix passe par l’équité et la reconnaissance de toutes les agressions verbales et de fait.

Tous les bras de la guerre sont à désarmer, à condamner, tous.
Les conventions internationales sont à respecter de tous les côtés.
Toutes les victimes se valent, toutes.
La compassion n'a pas de couleur, de culture, d'origine ethnique, de confession, de frontières.

Concernant la Poésie, elle peut être une arme, effectivement,
mais seulement pour ceux qui choisissent qu’elle en soit une !


Contester publiquement votre lettre et ne pas y adhérer n’est nullement une position contre la Paix ou l’affichage d’une préférence politique quelconque (vous le savez en particulier...). Ce qui ne signifie pas davantage que je n'aie de compassion pour toutes les victimes, celles du Liban, de Palestine ou d'Israel. Humainement, j’aspire à la Paix et à l’Amitié entre tous les peuples. Mais je refuse que l’on parle — qui plus est en un appel officiel non poétique et partial — au nom de TOUS les poètes et, conséquemment, que l'on détourne l'indépendance et la liberté de ceux-ci, sans leur consentement.


La politique me semble mieux se prêter à une telle dénonciation partisane, avec toutes les raisons justifiיes que l'on peut en avoir. Essayons de garder la poésie propre, sans manipulation. Ce qui ne remet pas du tout en cause la poésie dite engagée, belle et nécessaire, comme j'ai eu à le développer dans une précédente page de mon blog / Des silences, des boucans, des replis (2).


22 août 2006

Chantal Morcrette

http://www.toutelapoesie.com/blog/Lyy/19865/

-----





Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !