Les commentaires des membres:

 =  "juste le ciel qui est en haut"....
Nicole Pottier
[13.Jun.07 21:13]
et nous sommes en bas, victimes et bourreaux, tour à tour dans un jeu de folie commune. Seule la mort est une chose sérieuse, qui met fin au jeu.
***
J'ai beaucoup aimé ces deux vers, mais il me semble qu'il y a une incohérence.
"La cime des arbres l’observe
La cible des armes le fixe"
pourtant, c'est l'oeil de chaque tireur -que l'on peut personnifier par "le viseur de chaque arme"- qui fixe.... la cible.
sinon, le parallèle était très bien mené et très bien traduit par les verbes. ("observe"..."fixe".)

 =  La cible et le viseur
Menesclou
[16.Jun.07 13:28]
Merci Nicole de ta lecture attentive, en effet, je fais une confusion entre cible et viseur, il me semblait que le petite rond servant à viser s'appelait aussi une cible, mais il semble que non. Du coup, ça change le sens, tu as raison. J'aimais la sonorité cime-cible, mais elle n'a plus lieu d'être. Il faudrait dire :"La cime des arbres l’observe
Le viseur des armes le fixe"...
Merci encore !

 =  Cible -viseur
Menesclou
[15.Jun.07 09:31]
Aïe, je croyais que ma réponse avait été enregistrée, mais ce n'est pas le cas ! Je te remerciais Nicole de ta lecture attentive. Je pensais que la cible désignait aussi le viseur du fusil, mais après vérification il n'en est rien. Donc tu as raison, il faudrait lire : "La cime des arbres l’observe
Le viseur des armes le fixe"
Dommage, j'aimais bien la sonorité cible-cime !)
Merci encore Ncole




Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www/tmp) in Unknown on line 0