Les commentaires des membres:

 =  traductueurs de poèmes
Dolcu Emilia
[24.Jan.11 11:18]
Je ne lis pas vos textes, je me dispose à les lire, j’imagine tout un rite pour y parvenir. Un rite au sens que donne à ce mot Sait-Exupéry.

„La traduction est un art. Le traducteur n'est pas l'agent qui dirige la circulation à la frontière entre les langues, mais l'accoucheur du poème dans une autre langue” Ces lignes de Ronny Someck sont comme un hommage rendu aux traductueurs de poèmes de ce site.

Dommage pour la photo!




Les commentaires anonymes ne sont pas permis!
Pour écrire des commentaires
tu dois posséder un compte et t?y IDENTIFIER!


Retour !